Pagina de start a forumului Limba latina, Lingua Latina Forum Limba latina, Lingua Latina Forum
Un site cu tot ce tine de limba latina. Exista varianta forumului in limba latina (alegeti limba din Profil). Hoc forum versionem Latinam habet (elige linguam in Persona).
 
 FAQFAQ   CautareCautare   MembriMembri   GrupuriGrupuri   InregistrareInregistrare 
 ProfilProfil   Mesaje privateMesaje private   AutentificareAutentificare 

Pronuntia limbii latine

 
Creaza un subiect nou   Raspunde la subiect    Pagina de start a forumului Limba latina, Lingua Latina Forum -> Limba latina
Subiectul anterior :: Subiectul urmator  
Autor Mesaj

sylva


Miles


Data inscrierii: 26/Mai/2008
Mesaje: 2

MesajTrimis: Lun Mai 26, 2008 5:25 pm    Titlul subiectului: Pronuntia limbii latine Raspunde cu citat (quote)

Ziua buna,

Sunt muzician si pregatesc Carmina Burana de Orff cu corul.
Intalnesc diverse probleme de pronuntie ale limbii latine.
Ma intereseaza pronuntia limbii latine de catre romani, italieni in comparatie cu cea de catre germani, englezi.

Daca exista deja ceva in acest sens, va multumesc pentru informatii.
Daca nu, o sa intreb punctual.

De exemplu:
semper crescis> crescis -> crescis (ro) -> crestzis (de, en)
aciem > aciem (ro) -> atziem (de, en)
egestatem > ? (ro) -> eghestatem (de,en)

Va multumesc,
Sylva
Sus
Vezi profilul utilizatorului Trimite mesaj privat

cos


Aedile


Data inscrierii: 15/Mar/2007
Mesaje: 56

MesajTrimis: Lun Mai 26, 2008 8:04 pm    Titlul subiectului: Raspunde cu citat (quote)

Fara sa intru in prea multe detalii, ca nu are rost, exista doua variante de pronuntie:

1. pronuntia traditionala, oarecum scolareasca, dar adaptata particularitatilor fonetice ale limbii romane, al carei principiu este ca, in general, se citeste cum se scrie. Cateva exceptii notabile de la aceasta regula generala ar fi:

a) diftongii ae si oe se citesc simplu e
b) grupurile ngu si qu urmate de vocala se citesc ngv si cv
c) grupul ph se citeste f
d) grupul ti urmat de vocala se citeste ca tz

2. pronuntia clasica (cunoscuta sub numele de restituta), reconstituita de cercetatori si care incearca sa surprinda cat mai bine pronuntia din latina clasica (i.e. latina literara a Antichitatii clasice). Aceasta pronuntie este mai formala, poate mai putin eufonica, dar e pronuntia recomandata in mediile academice din Europa. Cateva trasaturi esentiale ar fi:

a) grupurile ce, ci si ge, gi se citesc ke, ki, respectiv ghe, ghi
b) grupurile ae, oe se citesc ai, respectiv oi
c) nu se face diferentierea clara intre sunetele u si v, ambele pronuntandu-se ca w englezesc arhaic, intre vocala si consoana
d) nu exista practic cuvinte in care sa auzim ce, ci, tzi etc.

Ar mai fi si altele, dar acestea sunt cele mai importante. O diferenta notabila fata de romana ar fi diftongii, care nu sunt intotdeauna comuni (e.g. au, eu - nu se despart in latina) si accentuarea corecta, cu care insa nu va mai obosesc, intrucat banuiesc ca nu v-ar folosi in cazul de fata.

Mult succes si, daca exista si alte nelamuriri, exprimati-le Very Happy
Sus
Vezi profilul utilizatorului Trimite mesaj privat

cos


Aedile


Data inscrierii: 15/Mar/2007
Mesaje: 56

MesajTrimis: Lun Mai 26, 2008 8:10 pm    Titlul subiectului: Raspunde cu citat (quote)

P.S. Asadar, in functie de tipul de pronuntie pentru care optati, crescis se citeste cum se scrie SAU creskis, cu accent pe prima silaba, la fel si in cazul lui aciem (aciem sau akiem, cu accent pe a) si al lui egestatem (cum se scrie sau eghestatem, cu accent pe a).
Sus
Vezi profilul utilizatorului Trimite mesaj privat

sylva


Miles


Data inscrierii: 26/Mai/2008
Mesaje: 2

MesajTrimis: Mar Mai 27, 2008 1:57 pm    Titlul subiectului: Raspunde cu citat (quote)

Salve cos si multam fain.

Raspunsul tau a facut un pic de lumina prin dilemele mele, in special cel asupra pronuntiei limbii latine de catre noi, romānii. (A trecut ceva timp de cand am "invatat" latina in cl. a VIII-a.)

Acum, dupa ce am mai cautat pe internet, dilema s-a adancit in urmatoarea problema: 1) pronuntam cum ne-am obisnuit urechile in practica (de ex. regina coeli pronuntat reghina keli dupa pronuntia restituita ar deranja teribil publicul); 2) pronuntam dupa cum ne inchipuim ca se pronunta in epoca in care a fost scris textul (muzica); 3) pronuntia academica (restituita) in ideea ca latina

O sa dezvolt punctul 2 (primul punct e calea usoara).
- Mozart - Requiem as merge pe pronuntia latinei utilizata in biserica catolica a secolului XVIII. [regina coeli -> regina celi, coniunctio -> coniunctsio, ...]
- Orff - Carmina Burana - latina vulgara/scolastica a secolului 13, apropiata de latina bisericeasca si mai germanizata.
(Cumva cum ii suna compozitorului in minte.)(Necesita un studiu mai aprofundat.)

In zilele urmatoare voi incerca sa-mi teoretizez optiunile de pronuntie.

Pentru cei care doresc sa continue problematica dau mai jos cateva link-uri:
http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_spelling_and_pronunciation
http://en.wikipedia.org/wiki/Latin_regional_pronunciation
http://www.gutenberg.org/etext/7528?title= The Roman Pronunciation of Latin by Frances Ellen Lord, un text cam dificil pentru mine.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ecclesiastical_Latin
http://en.wikipedia.org/wiki/Medieval_Latin
http://chorus.ucdavis.edu/Carmina/CarminaBuranaPronunciationGuide.pdf Ghid pronuntie Carmina Burana
http://www.cantusquercus.com/carmina.pdf Text pronunciation in Carmina Burana

Toate cele bune,
Sylva
Sus
Vezi profilul utilizatorului Trimite mesaj privat
Afiseaza mesajele pentru a le previzualiza:   
Creaza un subiect nou   Raspunde la subiect    Pagina de start a forumului Limba latina, Lingua Latina Forum -> Limba latina Ora este GMT + 3 ore
Pagina 1 din 1

 
Mergi direct la:  
Nu puteti crea un subiect nou in acest forum
Nu puteti raspunde in subiectele acestui forum
Nu puteti modifica mesajele proprii din acest forum
Nu puteti sterge mesajele proprii din acest forum
Nu puteti vota in chestionarele din acest forum


Varianta in limba romana: Romanian phpBB online community