 |
Limba latina, Lingua Latina Forum Un site cu tot ce tine de limba latina. Exista varianta forumului in limba latina (alegeti limba din Profil). Hoc forum versionem Latinam habet (elige linguam in Persona).
|
Subiectul anterior :: Subiectul urmator |
Autor |
Mesaj |
talia13 Civis Romanus
Data inscrierii: 30/Oct/2007 Mesaje: 1 Locatie: Brasov
|
Trimis: Lun Mar 24, 2008 6:23 pm Titlul subiectului: doresc sa stiu |
|
|
Poate sa-mi traduca si mie cineva cu exactitate acest citat:
“Semel malus, semper praesumitur malus,quiade praecterito praesumitur in futurum”- Pr. Farinaceus. Qu. XXXIII, No.21
Va rog frumos!!!!
multumesc anticipat! |
|
Sus |
|
 |
Arepo Miles
Data inscrierii: 16/Apr/2008 Mesaje: 3
|
Trimis: Mie Apr 16, 2008 1:39 am Titlul subiectului: Traducere |
|
|
“Semel malus, semper praesumitur malus,quiade praecterito praesumitur in futurum”- Pr. Farinaceus. Qu. XXXIII, No.21
(Cine) odata (s-a dovedit) rau, mereu este banuit (a fi) rau, fiindca viitorul este presupus pe baza trecutului.
N.T. corect este: quia de praeterito.. |
|
Sus |
|
 |
|
|
Nu puteti crea un subiect nou in acest forum Nu puteti raspunde in subiectele acestui forum Nu puteti modifica mesajele proprii din acest forum Nu puteti sterge mesajele proprii din acest forum Nu puteti vota in chestionarele din acest forum
|
|