Subiectul anterior :: Subiectul urmator |
Autor |
Mesaj |
angel Miles
Data inscrierii: 16/Apr/2008 Mesaje: 3
|
Trimis: Mie Apr 16, 2008 8:15 pm Titlul subiectului: rezolvari 2008 |
|
|
am si eu nevoie de traducerile de la var 39 si 63.....va rog!cn ma poate ajuta?....promit sa ajut si eu  |
|
Sus |
|
 |
Adnana Aedile
Data inscrierii: 24/Ian/2008 Mesaje: 52 Locatie: Iasi
|
Trimis: Mie Apr 16, 2008 9:14 pm Titlul subiectului: |
|
|
buna angel! o sa incerc sa te ajut cu textul
iam/1a Caesar a Gergovia discesisse/2 audiebantur/1b.Belovaci autem/3a defectione haeduorum cognita/4 qui iam ante erant per se infideles/5 aperte bellum parare coeperunt/3b
Acum se auzea ca Caesar ar fi plecat din Gergovia. Insa Bellovacii, fiind cunoscuta slabirea fortelor aeduilor,care mai inainte erau prin sine infideli,au inceput sa se pregateasca pentru un razboi deschis.
p1=pp
p2=p. sub completiva infinitivala (ac+inf)
p3=pp
p4constructie participiala absoluta cu valoare cauzala
p5= p sub relativa determinativa |
|
Sus |
|
 |
Adnana Aedile
Data inscrierii: 24/Ian/2008 Mesaje: 52 Locatie: Iasi
|
Trimis: Mie Apr 16, 2008 9:24 pm Titlul subiectului: |
|
|
si varianta 63
caesar ex eo loco Gergoviam pervenit/1equestri eo die proelio facto/2 perspecto urbis situ/3 quae omnes aditus difficiles habebat/4 de oppugnatione desperavit/5
Caesar a ajuns din acel loc la Gergovia si in acea zi fiind data lupta usoara de cavalerie, fiind cercetata cu privirea pozitia orasului/cetatii, care avea toate intrarile inaccesibile, si-a pierdut speranta de asediere.
p1=pp
p2=constr. part. abs
p3= constr part abs
p4 p sub rel determinativa
p5 pp |
|
Sus |
|
 |
angel Miles
Data inscrierii: 16/Apr/2008 Mesaje: 3
|
Trimis: Joi Apr 17, 2008 10:37 am Titlul subiectului: |
|
|
multumesc pt ajutor
eu la var 75,m am blocat la ultima propozitie
Omnium consensu ad eum defertur imperium/1 . Omnibus his civitatibus obsides Vercingetorix imperat/2, certum numerum militum ad se celeriter adduci/3 iubet/4. Summae diligentiae summam imperii severitatem addit/5
1-pp
2-pp
3-completiva infinitivala
4-pp
5-pp
Se acorda comanda suprema acestuia dupa intelegerea tuturor.Vercingetorix impune ostatici din toate aceste cetati,porunceste sa se aduca un anumit nr de soldati la el repede...(si ultima prop nu am mai stiut cum sa o traduc) |
|
Sus |
|
 |
Adnana Aedile
Data inscrierii: 24/Ian/2008 Mesaje: 52 Locatie: Iasi
|
Trimis: Joi Apr 17, 2008 11:07 am Titlul subiectului: |
|
|
adauga zelului foarte mare, severitatea maxima a poruncii |
|
Sus |
|
 |
angel Miles
Data inscrierii: 16/Apr/2008 Mesaje: 3
|
Trimis: Joi Apr 17, 2008 4:37 pm Titlul subiectului: |
|
|
multumesc pt ajutor!
la var 64,cum ai tradus: equestri proelio cotidie contendit ? |
|
Sus |
|
 |
Adnana Aedile
Data inscrierii: 24/Ian/2008 Mesaje: 52 Locatie: Iasi
|
Trimis: Joi Apr 17, 2008 8:41 pm Titlul subiectului: |
|
|
Ariovistus a tinut/ a retinut armata in tabara in toate zilele acestea |
|
Sus |
|
 |
satenutza Quaestor
Data inscrierii: 04/Apr/2008 Mesaje: 17
|
Trimis: Sam Mai 03, 2008 3:25 pm Titlul subiectului: |
|
|
varianta 62 o are cineva? |
|
Sus |
|
 |
Caligula Miles
Data inscrierii: 04/Mai/2008 Mesaje: 6
|
Trimis: Dum Mai 04, 2008 3:45 pm Titlul subiectului: |
|
|
Adnana a scris: | buna angel! o sa incerc sa te ajut cu textul
iam/1a Caesar a Gergovia discesisse/2 audiebantur/1b.Belovaci autem/3a defectione haeduorum cognita/4 qui iam ante erant per se infideles/5 aperte bellum parare coeperunt/3b
Acum se auzea ca Caesar ar fi plecat din Gergovia. Insa Bellovacii, fiind cunoscuta slabirea fortelor aeduilor,care mai inainte erau prin sine infideli,au inceput sa se pregateasca pentru un razboi deschis.
p1=pp
p2=p. sub completiva infinitivala (ac+inf)
p3=pp
p4constructie participiala absoluta cu valoare cauzala
p5= p sub relativa determinativa |
p2 nu este cumva completiva infinitivala N+ infinitiv?
De asemenea, discessisse nu este cumva la infinitiv perfect, diateza activa, si s-ar traduce "că Caesar a plecat"? |
|
Sus |
|
 |
Adnana Aedile
Data inscrierii: 24/Ian/2008 Mesaje: 52 Locatie: Iasi
|
Trimis: Lun Mai 05, 2008 2:03 pm Titlul subiectului: |
|
|
Varianta 62
Affectus hoc nuntio/1Caesar/2a, quod semper Haeduorum civitati praecipue indulserat/3,nulla interposita dubitatione,/4legiones equitatumque omnem ex castris educit/2b, C.Fabium cum legionibus duabus castris praesidio reliquit/5
Potrivit acestei vesti,Caesar, care intotdeauna ingaduise in special superioritatea cetatii aeduilor, neintervenind nici o indoiala, scoate toate legiunile si cavaleria din tabara militara si lasa in urma pe C.Fabius cu 2 legiuni pentru apararea taberei.
P1=participiala absoluta
P2=pp
P3=prop subordonata relativa determinativa
P4=participiala absolut
P5=pp |
|
Sus |
|
 |
|